A la final en Australia…

Nadal

AP

Nadal se metió por primera vez en la final de Melbourne

MELBOURNE — En un magnífico, extenso y dramático duelo de zurdos españoles, Rafael Nadal, el N° 1 del tenis mundial, derrotó a Fernando Verdasco (14° cabeza de serie) por 6-7 (4-7), 6-4, 7-6 (7-2), 6-7 (1-7) y 6-4 en la segunda semifinal del Abierto de Australia. Y jugará la final, el domingo, contra el suizo Roger Federer (2°).

El Pozol en Chiapas: Todo un ritual

 

El Pozol en Chiapas  

Existe una tradicional bebida refrescante y alimenticia, es una bebida de maíz blanco cocido y molido, batido en agua con la mano, se le tiene como un complemento dietético, un rito y para otros un tentempié, le dicen Pozol 

Desde tiempos remotos, los  mayas, zoques y chiapanecas preparaban una bebida refrescante y nutritiva compuesta de masa de maíz cocido, cacao y granos de pochotl, misma que la denominaban pochotl.  

Con el tiempo, esta palabra fue transformada  en pozol, como se le conoce actualmente.  

El pozol era preparado por las mujeres, en un jicalpestle; con agua disolvian con la mano derecha una bola de masa de maíz cocido hasta que quedaba totalmente disuelta.  

A la masa se le agregaba cacáhuatl (cacao) y semillas de pochotl molidas.  

El maíz blanco era cocido en agua de cal apagada, le quitaban la cáscara y lo molían en mortero  en metate o molcajete 

Los chiapanecas daban el nombre de pochotl a esta bebida.  

Pero también se dice que se le denominó pochotl en memoria del príncipe tolteca Pochotl, gran divulgador de las propiedades del maíz entre la población mesoamericana de Tenochtitlan. 

El consumo del pozol de cacao data pues de la época prehispánica.  

A principios del siglo se consumía el pozol de cacao al tiempo y sin azúcar.  

Su consumo entre la población tenía fama porque se decía que era una bebida refrescante y energética; posteriormente se le empezó a tomar con azúcar y hielo (1908), en las ciudades de Tuxtla Gutiérrez, Tapachula, San Cristóbal de Las Casas y Comitán. 

En los mequés, fiesta Zoque, que se celebraban en la casa de  priostes en honor de algún santo patrono se tomaba pozol de cacao frío, pero sin dulce.  

Bajo las ofrendas o enramas, que se hacían en los patios desde un día antes, las mujeres zoques preparaban el pozol de cacao o cacáhujcuy con hielo, pero sin azucar.  

Las priostas, esposas de los mayordomos, se sentaban, con los pies recogidos, sobre petates, signo de distinción y prestigio entre los zoques, para tomar ceremoniosamente el pozol.  

Los tamboreros, piteros, jaraneros y violineros, después de tocar los tradicionales sones chiapanecos, saboreaban una jícara de pozol de cacao.  

Lo mismo hacían las parejas que, después de bailar el Maná-maná, con música de jarana y violín, disfrutaban de una espumosa jícara de pozol de cacao,  que para darle sabor y aroma le agregaban canela. 

El consumo de pozol entre los zoques es similar a la de los tzotziles y tzeltales de los Altos de Chiapas.  

Los zoques le llamaban al pozol blanco  Popóhujcuy  y al pozol de cacao Cacáhujcuy.  

Los tzeltales de Bachajón le llaman Mats’ y los chiapanecas de Acala, Chiapa, Suchiapa y Chiapilla le llaman  al pozol blanco Naa’ nbima y al pozol de cacao Naa’ nbima yasi.  

Tiene entre los  chiapanecas, una significación mitológica: el pozol era considerado la vida misma, por su alto contenido de maíz. 

Los vasos en que se toman el pozol los indígenas son en  las tradicionales jícaras de calabaza o de pumpo  

Ya no se le agrega la semilla de pochotl.  

Ahora se le endulza con miel de maguey, panela,  o con miel de abeja; y se le agrega un poco de canela molida en el cacao.  

En Tuxtla, el pozol es disfrutado por las familias de apellidos zoques como Cunjamá, Chatú, Cundapí, Santomé, Chandoquí, Megchun, Jonapá y Nopinjamá. 

El pozol se toma tradicionalmente al medio día 

El pozol blanco, el pozol de cacao o pozol negro  y el pozol blanco agrio, son sus nombres y variantes.  

En los pueblos, villas y ciudades se acostumbra a tomar pozol blanco, sin dulce, acompañado de sal con chile seco o fresco molidos. 

A principios de este siglo, con la llegada de la electricidad en 1901 a Chiapas, se empezó a fabricar el hielo ; por tal motivo en las principales poblaciones de Chiapas se comenzó a tomar el pozol con hielo, pozol frío y con azúcar.  

Ya con la utilización del molino de nixtamal hubo una distinción entre el pozol blanco; el pozol reventado o de masa gruesa y el pozol caliente o de maza fina.  

El pozol de cacao con canela, se toma frío o al tiempo, con o sin dulce. 

El pozol blanco o de caco se acompañaba de los tradicionales dulces chiapanecos riquísimos como los suspiros, nueganos, putzinú, chimbos, bolonas, empanizados, cocadas, caballitos, turuletes, etc. 

Otra forma de tomar el pozol, es el pozol agrio: 

Se deja agriar la masa durante tres días y se toma con sal y chile seco o fresco o con  cachito consistente en sal con chile y tortilla molidas 

Con esta bebida el pueblo de Chiapas soporta la fatiga de las rudas jornadas de trabajo agrícola y ganadero.  

Tradicionalmente, el pozol se bate a mano. Se toma a media jornada de trabajo, en el recreo o en horas de descanso.  

Originalmente se bebía en jícaras, después en tachuelas.  

Se toma “meniándolo” constantemente para que se remueva el musú, asiento, residuo. 

Las pozoleras, personas que lo preparan o venden, establecen precios diferenciales; uno para el pozol preparado y otro para la masa de pozol. 

El pozol se expende de diversas formas:  

Pozol blanco con o sin azúcar o panela, frío o al tiempo, con sal y chile o con melcocha de panela.  

Pozol blanco o de cacao con leche de vaca, leche Clavel o Lecherita. 

Pozol de cacao, con o sin azúcar, frío o al tiempo.  

O pozol en polvo   

El pozol sigue siendo un sustento de la tradición y de la cultura de los pueblos indios y mestizos de chiapas, pues sigue constituyendo un componente dentro de la dieta de las familias chiapanecas.  

Lo que demuestra que en Chiapas existe una cultura del pozol, pues a pesar de la proliferación de bebidas éste continúa subsistiendo en el gusto y en la preferencia de una gran mayoría. 

Entre las pozoleras más conocidas de Tuxtla figuran: doña Julia Chandomí, del barrio de San Francisco, doña Eperanza Jiménez, del barrio del Niño de Atocha, doña Agustina Castellanos y Rosario Castellanos, del barrio de Colón, don Armando Velázquez, del barrio de las Canoitas, doña Laura, del barrio de Colón y Tía Albina. 

¿Mito o leyenda? 

La creencia popular dice, a los que no son originario de Chiapas: “Quien prueba el pozol ya no regresa de donde vino. Aquí se queda a vivir para siempre”. 

Hoy los nostálgicos de tiempos mejores, al ritmo de las cadenciosas notas musicales de “Las Chiapanecas” mueven la espumosa jícara de pozol de cacao. 

La mediación y el E P R

Perspectivas de la mediación 

Carlos Montemayor  

 

La Jornada 

El pasado 22 de este mes de enero, la Comisión de Mediación (Comed) entre el gobierno federal y el Partido Democrático Popular Revolucionario-Ejército Popular Revolucionario (PDPR-EPR) hizo público un nuevo documento de recuento de labores y explicó en rueda de prensa varias de las razones y actividades que el documento expone sucintamente. 

Uno de los puntos centrales a informar fue que el día 6 de enero la Comed se reunió con el representante en México de la oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, Alberto Brunori, a fin de hacer de su conocimiento los avances y retrocesos del proceso de la mediación y de la importancia legal, política e histórica que el proceso mismo podría significar para la vida social del país. Se le hizo entrega de documentación relacionada con el caso y se le pidió su colaboración para hacerla llegar a sus oficinas centrales. 

Entre otros motivos, esa reunión fue acordada por la Comed ante la intención reiterada de los familiares de los desaparecidos de iniciar nuevas gestiones ante instancias internacionales de derechos humanos en Europa y en nuestro continente; ante esto, la Comed consideró oportuno que tuviera esa información la oficina del Alto Comisionado de Naciones Unidas. También buscó esa reunión porque, a mediados de diciembre del año pasado, la Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH) comunicó a la Comed que emitiría su recomendación en las primeras semanas de este año de 2009 sobre la desaparición forzada de personas en perjuicio de Gabriel Alberto Cruz Sánchez y Edmundo Reyes Amaya. Un día antes de la rueda de prensa de la Comed, el 21 de enero de 2009, volvió a ratificar la CNDH tal compromiso de emitir a la brevedad posible su recomendación. 

Ahora bien, desde el 14 de agosto del año 2008, cuando la Comed hizo público un amplio documento constituido por tres secciones fundamentales: antecedentes, acciones oficiales y evaluaciones diversas y conclusiones, con un anexo técnico sobre desaparición forzada de personas, se incluyó una vasta información con análisis, explicaciones y enumeraciones de operativos que reflejaron una estrategia no coordinada entre las diversas dependencias policiales federales y regionales, y entre éstas y operativos del Ejército Mexicano. Por este motivo, se planteó de manera justificada y fundamentada la necesidad de ampliar la interlocución de la Comed a más instancias que solamente la Secretaría de Gobernación. Se solicitó, pues, la interlocución directa con la Secretaría de la Defensa Nacional (Sedena), el Centro Nacional de Investigación y Seguridad Nacional (Cisen) y la Procuraduría General de la República (PGR). En los documentos hechos públicos el 13 de junio de 2008, la Comed describió las numerosas acciones de procuración e impartición de justicia infructuosas alrededor de los desaparecidos eperristas. En los documentos del 14 de agosto se agregaron otros datos y hechos que explicaban la necesidad de ir más allá de un ambiguo túnel inacabable de oficialía de partes o de una especie de coadyuvancia (por otro lado, legalmente imposible) con el Ministerio Público en acciones e investigaciones que no competen a la Comed, sino a las instancias de procuración de justicia. 

Por último, debe destacarse que entre el 14 de agosto y el 6 de diciembre de 2008 la Comed y los representantes del gobierno federal sostuvieron un intercambio de documentos con réplicas y contrarréplicas en torno a la solicitud de ampliar la interlocución y tres reuniones de trabajo con comisiones reducidas. Como se verá en su oportunidad, las réplicas por parte del gobierno federal no han reflejado el interés suficiente por los documentos presentados por la Comed el 13 de junio y el 14 de agosto de 2008 ni una comprensión adecuada de las tres reuniones de trabajo que en comisiones reducidas se efectuaron en ese mismo tiempo. 

 

La Comed no ha recibido aún respuesta por escrito a su última contrarréplica presentada el 6 de diciembre de 2008, pero en la segunda semana de enero de este año de 2009, por vía telefónica, la Secretaría de Gobernación propuso un plazo de 15 días, que vence el 30 de enero, para dar contestación definitiva a los planteamientos de interlocución, primordialmente, con Sedena y, posteriormente, con Cisen. En espera de esa respuesta, e igualmente, a la espera de la recomendación que emitirá en breve la CNDH, puede decirse que el proceso de mediación se encuentra en una fase preocupantemente definitoria. 

Los artístas frente a la crisis

Siempre que hay crisis

los artistas generan espacios

propios de difusión: Jusidman 

Fabiola Palapa Quijas  

 

La Jornada 

El pintor inaugura esta noche una exposición en el Museo Amparo, en Puebla  

El cierre de galerías “podría favorecer el acceso del público a obra que no es comercial” 

Yishai escudriña sin descanso el acertijo de la vista, expresa el experto Viveros-Fauné  

El artista Yishai Jusidman intenta en su obra retomar temas y estrategias relacionadas con la pintura que se han repetido a lo largo de la historia del arte, así como la percepción del espacio y el contenido sicológico de una pieza, cuestiones formales, la composición y el color, para dar a sus creaciones un giro contemporáneo a los aspectos tradicionales de Occidente, anteriores al modernismo. 

“Los artistas siempre exploramos y buscamos alternativas en el arte, tratando de encontrarle el punto débil a la tradición para explotarla y así generar un poco de controversia donde se pueda; claro que también puede suceder lo contrario, como no saber exactamente lo que queremos lograr en relación con el mundo.” 

Desde este viernes y para concluir el 6 de abril, el Museo Amparo de Puebla alberga la exposición Yishai Jusidman: pintura en obra/ Paintwork, que reúne los núcleos de trabajo producidos por el artista desde sus primeras investigaciones pictóricas. 

La muestra, con curaduría de Christian Viveros-Fauné, abarca selecciones de cada una de las series producidas por Jusidman desde 1987 hasta 2008. Se trata de 90 piezas en una amplia gama de formatos y escalas, provenientes de colecciones en México, Estados Unidos y Europa. 

El trabajo del artista se centra en las preocupaciones pictóricas tradicionales y las despliega en piezas que dialogan con el entorno contemporáneo. Su obra se alimenta del retratismo del siglo XVII, los bodegones naturalistas como el action painting y la técnica renacentista del temple de aceite/ huevo, así como como de la impresión digital electrostática. 

De Puebla al MAM 

El crítico de arte Christian Viveros-Fauné considera que las obras de Jusidman son “genuinamente extrañas, que acometen la empresa de todo el gran arte visual moderno, escudriñando sin descanso el acertijo de la vista”. 

Sus pinturas son “interrogaciones de tiempo pasado y presente; introducen preocupaciones modernas en una práctica milenaria, restaurando su relevancia contemporánea en el proceso”. 

La producción artística de Yi-shai Jusidman (DF, 1963) conjuga riqueza visual con rigor conceptual y amplitud histórica, de un modo poco común en el arte contemporáneo dentro o fuera del país. Los expertos lo consideran uno de los artistas mexicanos más prominentes en la escena contemporánea y uno de sus pintores más pertinaces. 

En opinión de Jusidman, “siempre que hay crisis económica los artistas empiezan a generar sus propios espacios de difusión, y esto podría suceder si las galerías cierran por falta de ventas y sean los creadores quienes asuman la responsabilidad de promover su trabajo; esta situación puede favorecer al público, porque le permitirá acceder a obra que no es comercial”. 

Recordó que en los años 80 y 90 le tocó vivir una crisis económica similar a la actual, que impactó el mercado y tuvo repercusiones en las tendencias estéticas. 

“Se pensaba que la pintura era la culpable del desplome del mercado porque las obras se podían vender, comprar y transportar; de ahí surgió la idea de crear piezas que no se vendieran, como las intervenciones que contaron con el apoyo de las instituciones, pero finalmente este género también se comercializó.” 

Un libro bilingüe en color complementa la exposición. Pintura en obra incluye textos de Viveros-Fauné y Barry Schwabsky, poeta y editor de Artforum y Vitamin P, así como del artista. 

La muestra se inaugura hoy a las 19 horas en el Museo Amparo (2 Sur 708, Centro de Puebla). A partir del 23 de abril se presentará en el Museo de Arte Moderno (MAM), en Paseo de la Reforma y Gandhi, Bosque de Chapultepec. 

Los cuenta cuentos en Jalapa

Encuentro internacional de cuentacuentos Texturas

Las actividades del evento comenzarán en la 3ª. Feria Internacional de la Lectura.

Foto: Diario de Xalapa

Diario de Xalapa

Redacción/Diario de Xalapa

Bajo el nombre Texturas se realizará el segundo encuentro de cuentacuentos, a efectuarse en diversas sedes en los estados de Puebla y Veracruz. La idea es reunir a narradores orales y gente relacionada con la juglaría de diversas partes de Hispanoamérica para preservar los valores de la tradición oral y difundir textos literarios diversos.

Este encuentro está organizado por Martín Corona Alarcón, reconocido cuentacuentos, quien en esta ocasión invita al grupo “A plena voz” de Argentina, dirigido por Inés Bombara, quien a su vez es la contraparte de organización en dicho país de Sudamérica.

Las actividades del evento comenzarán en la 3ª. Feria Internacional de la Lectura (FILEC) en Tonantzintla, Puebla, del 12 al 15 de febrero; ésta se realiza año con año con la colaboración del Consejo Puebla de Lectura y el Instituto Nacional de Astrofísica, Optica y Electrónica. Durante este evento se realizarán presentaciones y el primer encuentro de narradores, donde se expondrán diversos puntos acerca de esta forma de comunicar historias y tradiciones.

Posteriormente se realizarán diversas presentaciones y actividades en Puebla y Xalapa, entre ellas la grabación de un programa especial con Radio Más y un taller para maestros.

El 19 de febrero se efectuará el evento Narraciones Interculturales, donde los narradores extranjeros hablarán de su experiencia al contar historias incluidas en el libro Narraciones Indígenas Veracruzanas, creado y editado por la Universidad Intercultural Veracruzana. Este evento se realizará en la sede Xalapa de la misma universidad a las 19:00 horas.

Del 23 al 27 de febrero los narradores impartirán un taller de narración y darán funciones en las 4 sedes de la Universidad Intercultural Veracruzana, con la finalidad de dotar de herramientas a los jóvenes de las regiones para valorar y difundir su tradición oral.

Del 2 al 7 de marzo se realizará el encuentro internacional de cuentacuentos Texturas 2009, en el cual se darán funciones a preescolares, primarias y secundarias por la mañana, se atenderán alumnos universitarios por la tarde y en la noche se realizarán presentaciones unipersonales.

Destaca en este rubro que el 5 de marzo se presentarán funciones a beneficio de la Casa Hogar Manuel Gutiérrez Zamora “Hogar del Niño”, en el puerto de Veracruz; las funciones se realizarán en el World Trade Center con la participación de escuelas de dicha ciudad.

El cierre de las actividades será una maratón de cuentos el sábado 7 en el nuevo foro de Los Lagos, de 11:00 a 14:00 horas.

Hasta el momento se cuenta con el apoyo de diversas instituciones, entre ellas el Consejo Puebla de Lectura, Instituto Veracruzano de la Cultura, el Ayuntamiento de Xalapa, Radio Televisión de Veracruz, Rincones de Lectura de la Secretaría de Educación de Veracruz, Universidad Intercultural Veracruzana, Centro Cultural Creciente, y están por confirmarse otras.

Los participantes en este evento son: Inés Bombara (Argentina), Oscar Gay (Argentina), Inés Martino (Argentina), María Laura Vázquez (Argentina), Martín Corona Alarcón (Xalapa, Ver.), Jorge Corona Alarcón (Xalapa), Javier Plaza (España), Eva Calderón de la Barca (Hermosillo, Sonora), Memo Mena (Chiapas), Nene Ocioso Multicolor (Hidalgo), Xavier Rosas (México) y Sergio Villar (México).

Mayores informes al teléfono 22 81 54 37 88 o al mail martincorona@hotmail.com. La programación general se estará actualizando en la siguiente dirección electrónica: http://encuentrotexturas.blogspot.com.

Fandango en Tlacotalpan

Sones y fandango infantil, en Tlacotalpan

Cascabelitos son, grupo de Minatitlán.

Foto: Diario de Xalapa

Diario de Xalapa

Redacción/Diario de Xalapa

Diez agrupaciones infantiles provenientes de la región de Los Tuxtlas, Minatitlán y Oaxaca participan en el fandango infantil, actividad que por segundo año consecutivo se realiza en el marco de las fiestas titulares de La Candelaria, en Tlacotalpan, permitiendo así un foro para la infancia y asegurar entre las nuevas generaciones la continuidad de las tradiciones y la herencia musical de nuestro Estado.

El foro, coordinado por el Instituto Veracruzano de la Cultura en colaboración con el ayuntamiento local, se efectuará en la plaza Agustín Lara de la Perla del Papaloapan. Entre los grupos comunitarios que participarán se encuentran los de Santiago y San Andrés Tuxtla; Playa Vicente y Tlacotalpan, así como las agrupaciones Cascabelito y Coconé de la asociación independiente Refugio del son, de Minatitlán, y el taller para adolescentes y niños del programa Alas y Raíces a los Niños Veracruzanos, ubicado en el puerto de Veracruz. Como invitado especial se encuentran los Soneros de Guichicovi, agrupación bilingüe proveniente de la zona del sotavento oaxaqueño.

Con respecto a los talleres comunitarios, éstos son un proyecto dirigido al fortalecimiento de las tradiciones soneras en el campo veracruzano, siendo algunas de éstas las parrandas y ramas decembrinas, los velorios y fandangos, mismos que a través de la vinculación entre los músicos profesionales, los viejos soneros son un puente con los niños y jóvenes músicos en quienes recaerá la tradición, dado que el son jarocho es una costumbre musical de transmisión familiar o comunitaria.

Los mencionados talleres, auspiciados por el Programa Cultural de Sotavento y el IVEC, se encuentran ubicados en las comunidades rurales de Medellín, San Antonio, Pérez y Jiménez, Tilapan, Ohuilapan y Vista Hermosa, ubicadas en los municipios de Santiago Tuxtla, San Andrés y Tlacotalpan; éstos son coordinados por los músicos Pablo Campechano, Miguel Angel Miravete, Pedro Rosario y Julio César Corro -músicos de las agrupaciones Los Campechano, Cultivadores del son y La Estanzuela-; a ellos se une el grupo comunitario de Tesochoacán, el cual en forma independiente es coadyuvado por Flores de Luna, grupo de Arturo Barradas de Playa Vicente.

Los grupos urbanos que participan en este segundo fandango infantil de La Candelaria son los grupos Cascabelito son y Calor de tarima, de Minatitlán y Jáltipan, organizados por Refugio del Son AC, que se ha dado a la tarea de difundir el movimiento jaranero en esta ciudad petrolera y en sus alrededores desde hace seis años y con un festival jaranero y una importante oferta de talleres de laudería, zapateado, requinto y jarana a cargo de los maestros Xóchitl y Wicho (Altagracia Luis Alfonso y José Luis Lara, respectivamente), un total de seis agrupaciones.