{"id":1539,"date":"2008-08-29T06:58:42","date_gmt":"2008-08-29T11:58:42","guid":{"rendered":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=1539"},"modified":"2008-08-29T06:58:42","modified_gmt":"2008-08-29T11:58:42","slug":"las-lenguas-indigenas-al-patrimonio-de-la-humanidadpiden","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=1539","title":{"rendered":"Las lenguas ind\u00edgenas al patrimonio de la humanidad,piden."},"content":{"rendered":"<p style=\"margin: auto 0cm\" class=\"bullet\"><span style=\"font-family: Arial\"><strong>Proponen que las lenguas ind\u00edgenas formen parte del patrimonio\u00a0cultural de la humanidad\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: auto 0cm\" class=\"bullet\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Miguel Le\u00f3n-Portilla y Eduardo Matos Moctezuma, entre otros escritores e investigadores, durante la conferencia magistral que ofrecieron en El Colegio Nacional <o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">El arque\u00f3logo Eduardo Matos Moctezuma, el historiador Miguel Le\u00f3n-Portilla, as\u00ed como decenas de escritores en lenguas ind\u00edgenas, representados por el zapoteca Francisco de <st1:personname ProductID=\"la Cruz\" w:st=\"on\">la Cruz<\/st1:personname>, adem\u00e1s de otros investigadores y promotores culturales, como Fernando Nava, director del Instituto Nacional de Lenguas Ind\u00edgenas, propondr\u00e1n al gobierno de M\u00e9xico que gestione ante <st1:personname ProductID=\"la Organizaci\u00f3n\" w:st=\"on\">la Organizaci\u00f3n<\/st1:personname> de las Naciones Unidas para <st1:personname ProductID=\"la Educaci\u00f3n\" w:st=\"on\">la Educaci\u00f3n<\/st1:personname>, <st1:personname ProductID=\"la Ciencia\" w:st=\"on\">la Ciencia<\/st1:personname> y <st1:personname ProductID=\"la Cultura\" w:st=\"on\">la Cultura<\/st1:personname> (UNESCO) la declaraci\u00f3n de los idiomas originarios del pa\u00eds como Patrimonio Cultural de <st1:personname ProductID=\"la Humanidad.\" w:st=\"on\">la Humanidad.<\/st1:personname><o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">La idea, que durante varios a\u00f1os se hab\u00eda manejado de manera informal en diversos \u00e1mbitos art\u00edsticos y acad\u00e9micos, fue planteada ayer de modo expl\u00edcito y p\u00fablico por Matos Moctezuma, quien particip\u00f3 en la inauguraci\u00f3n del Encuentro Internacional de Literatura en Lenguas Ind\u00edgenas, que este jueves y viernes se desarrolla en El Colegio Nacional, el cual por primera vez abre sus puertas a los escritores en lenguas originarias de Am\u00e9rica.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Matos Moctezuma dijo que esperaba que durante el encuentro los participantes pudieran acordar esa solicitud para que el gobierno federal gestione <st1:personname ProductID=\"la UNESCO\" w:st=\"on\">la UNESCO<\/st1:personname> la declaraci\u00f3n como patrimonio intangible mundial de las m\u00e1s de 60 lenguas ind\u00edgenas de M\u00e9xico.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Miguel Le\u00f3n-Portilla se sum\u00f3 a la propuesta y sugiri\u00f3 a los escritores ind\u00edgenas de otros pa\u00edses presentes en el aula mayor de El Colegio Nacional que promovieran la misma solicitud ante sus respectivos gobiernos, para que \u00e9stos, a su vez, hicieran las mismas gestiones ante <st1:personname ProductID=\"la UNESCO.\" w:st=\"on\">la UNESCO.<\/st1:personname><o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Nava se\u00f1al\u00f3 que aunque los \u201cvalores intr\u00ednsecos\u201d de cada lengua ser\u00edan suficientes para integrar el expediente que podr\u00eda enviarse al organismo internacional, ser\u00eda mejor acompa\u00f1arlo con una muestra de su vitalidad y vigencia, reflejada en las obras de los escritores en idiomas originarios del pa\u00eds.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Francisco de <st1:personname ProductID=\"la Cruz\" w:st=\"on\">la Cruz<\/st1:personname>, presidente de Escritores en Lenguas Ind\u00edgenas, dijo a <st1:personname ProductID=\"La Jornada\" w:st=\"on\"><em><span style=\"font-family: Arial\">La Jornada<\/span><\/em><\/st1:personname> que esa asociaci\u00f3n civil avalaba la propuesta porque una declaratoria de patrimonio de la humanidad fortalecer\u00eda su demanda, planteada desde hace varios a\u00f1os, de generar una educaci\u00f3n biling\u00fce e intercultural.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">\u00c9sta, agreg\u00f3, ampliar\u00eda la estrategia educativa nacional con una pol\u00edtica de apoyo a la diversidad ling\u00fc\u00edstica y ayudar\u00eda a compartir la riqueza cultural del pa\u00eds con el resto de la sociedad no ind\u00edgena.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Durante la inauguraci\u00f3n del encuentro, en el que participan escritores de Chile, Venezuela, Ecuador, Panam\u00e1, Per\u00fa, Argentina y M\u00e9xico, De <st1:personname ProductID=\"la Cruz\" w:st=\"on\">la Cruz<\/st1:personname> destac\u00f3:<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">\u201cLos escritores en lenguas originarias de Am\u00e9rica nos pronunciamos por la defensa de la soberan\u00eda cultural y la aplicaci\u00f3n de los derechos culturales y ling\u00fc\u00edsticos de nuestros pa\u00edses, como parte fundamental de los derechos humanos, en la perspectiva de las sociedades multiculturales del siglo XXI.\u201d<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Se\u00f1al\u00f3 que, \u201cen apego al respeto a los derechos humanos, es indispensable la aplicaci\u00f3n de los derechos culturales, en el contexto de la defensa de nuestro patrimonio tangible e intangible. Nuestras lenguas y culturas son parte fundamental de estos derechos y patrimonio. Adem\u00e1s, considerando que existe un marco jur\u00eddico nacional e internacional que regula el establecimiento de los derechos ind\u00edgenas, se requiere, ahora, de su cabal cumplimiento\u201d.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><strong><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong><span style=\"font-family: Arial\">Dioses y hombres que escriben<o:p><\/o:p><\/span><\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">La conferencia magistral de la inauguraci\u00f3n estuvo a cargo de Miguel Le\u00f3n-Portilla, quien con su texto <em><span style=\"font-family: Arial\">El destino de las literaturas en las lenguas originarias de Am\u00e9rica<\/span><\/em> hizo un amplio recorrido por la antig\u00fcedad y la modernidad mesoamericana y andina.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Pese a los da\u00f1os sociales y culturales iniciados con la conquista, dijo que la diversidad ling\u00fc\u00edstica actual del continente a\u00fan representa una \u201csinfon\u00eda maravillosa\u201d.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Las lenguas, agreg\u00f3 Le\u00f3n-Portilla, son el \u201cinventario de las culturas\u201d y cada una de ellas son el \u201cparto\u201d de un pensamiento diferente, pues con su fon\u00e9tica, gram\u00e1tica y sintaxis particular dan cauce y orden a la visi\u00f3n del mundo.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">\u201cHay una casi infinita manera de pensar, y aunque la globalizaci\u00f3n en general puede ser ben\u00e9fica, la globalizaci\u00f3n cultural es muy da\u00f1ina. Las lenguas y pueblos ind\u00edgenas y sus culturas son un baluarte. Por eso, tras 500 a\u00f1os, hay que celebrar su perduraci\u00f3n.\u201d<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Para su amplia exposici\u00f3n, el historiador y promotor cultural recurri\u00f3 a textos de la antig\u00fcedad mesoamericana como el <em><span style=\"font-family: Arial\">Popol Vuh<\/span><\/em> y a figuras fundamentales como el rey-poeta Nezahualc\u00f3yotl, y record\u00f3 la idea de que los escritores albergaban en su interior a los dioses, que eran quienes en realidad escrib\u00edan.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">\u201cEl sabio es aquel que dialoga con su coraz\u00f3n, pero se trata de un coraz\u00f3n ya endiosado, con el que diviniza las cosas\u201d, comparti\u00f3 Le\u00f3n-Portilla.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">En la tradici\u00f3n literaria en n\u00e1huatl, puso como ejemplo que los \u201cbellos cantos\u201d son un \u201cdon de los dioses\u201d, pero los hombres deben cuidar de \u201cno estropearlos\u201d al traerlos a la vida real.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Al final, y ante la pregunta central de su exposici\u00f3n acerca del posible destino de las literaturas en lenguas ind\u00edgenas de Am\u00e9rica, Le\u00f3n-Portilla parti\u00f3 de un canto de Nezahualc\u00f3yotl y asegur\u00f3 que \u201cperdurar\u00e1n para siempre y formar\u00e1n parte de la literatura universal\u201d.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Despu\u00e9s de las mesas de trabajo del jueves, por la tarde se realiz\u00f3 un recital de poes\u00eda y canto en lenguas originarias de M\u00e9xico, conducido por la poeta zapoteca Irma Pineda.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Y este viernes, despu\u00e9s de las sesiones de intercambio y de una plenaria, habr\u00e1 otro recital, a las 18 horas, pero ahora en lenguas originarias de Am\u00e9rica y conducido por el escritor Carlos Montemayor.<o:p><\/o:p><\/span><\/p>\n<p style=\"margin: auto 0cm\" class=\"author\"><span style=\"font-family: Arial\"><\/span><\/p>\n<p><span style=\"font-family: Arial\">Arturo Jim\u00e9nez <o:p><\/o:p><\/span><st1:personname ProductID=\"La Jornada\" w:st=\"on\"><span style=\"font-family: Arial\">La Jornada<\/span><\/st1:personname><span style=\"font-family: Arial\"><span>\u00a0 <\/span>29 de agosto del 08<o:p><\/o:p><\/span><span style=\"font-family: Arial\"><o:p>\u00a0<\/o:p><\/span><o:p><font face=\"Times New Roman\">\u00a0<\/font><\/o:p><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Proponen que las lenguas ind\u00edgenas formen parte del patrimonio\u00a0cultural de la humanidad\u00a0 Miguel Le\u00f3n-Portilla y Eduardo Matos Moctezuma, entre otros escritores e investigadores, durante la conferencia magistral que ofrecieron en El Colegio Nacional El arque\u00f3logo Eduardo Matos Moctezuma, el historiador Miguel Le\u00f3n-Portilla, as\u00ed como decenas de escritores en lenguas ind\u00edgenas, representados por el zapoteca Francisco [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":249,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"class_list":["post-1539","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-mundo"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1539","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/249"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1539"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1539\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1539"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1539"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1539"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}