{"id":10208,"date":"2013-07-28T10:48:51","date_gmt":"2013-07-28T16:48:51","guid":{"rendered":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=10208"},"modified":"2013-07-28T10:48:51","modified_gmt":"2013-07-28T16:48:51","slug":"cronicas-mexicanas-de-chimalpahin-al-espanol","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=10208","title":{"rendered":"\u00abCr\u00f3nicas mexicanas\u00bb de Chimalp\u00e1hin, al espa\u00f1ol"},"content":{"rendered":"<p><strong>Publican traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de textos reunidos por Chimalp\u00e1hin<\/strong><\/p>\n<p><strong>Los textos que fueron editados forman parte de los casi 500 documentos manuscritos y libros que la British and Foreign Bible Society ha conseguido en casi 200 a\u00f1os de existencia, se\u00f1ala investigador de Etnohistoria del INAH.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Notimex<\/strong><\/p>\n<p>Una serie de documentos escritos en n\u00e1huatl han sido traducidos por Rafael Tena y reunidos en el volumen biling\u00fce \u201cTres cr\u00f3nicas mexicanas. Textos recopilados por Domingo Chimalp\u00e1hin\u201d, inform\u00f3 el Instituto Nacional de Antropolog\u00eda e Historia (INAH).<\/p>\n<p>La publicaci\u00f3n contiene la \u201cCr\u00f3nica Mexic\u00e1yotl\u201d, de Hernando Alvarado Tezozomoc, as\u00ed como la \u201cCr\u00f3nica Mexicana en espa\u00f1ol\u201d y la \u201cCr\u00f3nica mexicana en n\u00e1huatl\u201d, de Domingo Chimalp\u00e1hin.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s de tres ap\u00e9ndices documentales \u201cGenealog\u00eda de los se\u00f1ores de Colhuacan y de Tenochtitlan\u201d y \u201cSe\u00f1ores de Tenochtitlan, Tlacopan y Tetzcoco\u201d, de Domingo Chimalp\u00e1hin, y \u201cAnales mexicas\u201d, de Gabriel de Ayala.<\/p>\n<p>Dichos documentos se encuentran en el manuscrito \u201c374-III\u201d, de la colecci\u00f3n de la British and Foreign Bible Society (BFBS), depositada en la biblioteca de la Universidad de Cambridge, Inglaterra.<\/p>\n<p>Tena se\u00f1al\u00f3 que de los documentos que edit\u00f3 para el volumen, presentado recientemente en el Museo Nacional de Antropolog\u00eda (MNA), las tres cr\u00f3nicas est\u00e1n escritas de manera muy similar, como anales, y citan los principales acontecimientos relacionados con el gobierno, la pol\u00edtica y la fuerza militar de la cultura Tenocha Mexica.<\/p>\n<p>\u201cCr\u00f3nica Mexic\u00e1yotl\u201d, de Alvarado Tezozomoc, fue transcrita por Chimalp\u00e1hin y es la copia m\u00e1s antigua o del original, mientras que las otras dos fueron escritas por Chimalp\u00e1hin, una en espa\u00f1ol y otra en n\u00e1huatl.<\/p>\n<p>El investigador de tiempo completo de la Direcci\u00f3n de Etnohistoria del INAH mencion\u00f3 que todos los textos que fueron editados, forman parte de los casi 500 documentos manuscritos y libros raros que la BFBS ha conseguido en sus casi 200 a\u00f1os de existencia.<\/p>\n<p>\u201cLa BFBS decidi\u00f3 depositar esa colecci\u00f3n en una biblioteca p\u00fablica, porque como el contenido no es de tema b\u00edblico nadie la consultaba ni se sab\u00eda a qu\u00e9 se refer\u00eda. Los materiales estaban desperdiciados hasta que la Universidad de Cambridge los alberg\u00f3 y catalog\u00f3\u201d, indic\u00f3.<\/p>\n<p>A\u00f1adi\u00f3 que anteriormente se cre\u00eda que el manuscrito, \u201c374-III\u201d, era un solo documento, pero en realidad son las obras completas originales de Fernando de Alva Ixtlilx\u00f3chitl; el tercer volumen incluye alrededor de 40 documentos, la mayor\u00eda escritos en n\u00e1huatl con letra de Chimalp\u00e1hin y algunos otros en espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>De dicho manuscrito ya se hab\u00edan publicado en 1997, dos vol\u00famenes titulados \u201cCodex Chimalpahin\u201d, a cargo de Arthur Anderson y Susan Schroeder, sin embargo estos s\u00f3lo conten\u00edan la edici\u00f3n de los 40 documentos del volumen tercero en una paleograf\u00eda y traducci\u00f3n al ingl\u00e9s, por lo que hac\u00eda falta una traducci\u00f3n al espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>Adem\u00e1s, en aquella ocasi\u00f3n, los traductores no se percataron que hab\u00eda papeles fuera de su lugar y no lograron captar la secuencia correcta de los folios, dijo.<\/p>\n<p>Por otro lado, en 1949, Adri\u00e1n Le\u00f3n hizo una paleograf\u00eda y traducci\u00f3n de \u201cCr\u00f3nica Mexic\u00e1yotl\u201d, pero \u00e9sta se trabaj\u00f3 sobre unas fotograf\u00edas de otra copia previa de Antonio de Le\u00f3n y Gama, en 1790, que perteneci\u00f3 a Lorenzo Boturini.<\/p>\n<p>\u201cEl trabajo que presento es muy peculiar y personal, porque no se trata s\u00f3lo de tener una buena copia y muchos conocimientos, sino de manejar las dos lenguas y poseer cierta sensibilidad, ya que todos los documentos, adem\u00e1s de ser fuentes hist\u00f3ricas, son a la vez textos literarios; de ah\u00ed que cuando se realiza la traducci\u00f3n, hay que hacer justicia tambi\u00e9n al m\u00e9rito literario y ling\u00fc\u00edstico\u201d, coment\u00f3.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Publican traducci\u00f3n al espa\u00f1ol de textos reunidos por Chimalp\u00e1hin Los textos que fueron editados forman parte de los casi 500 documentos manuscritos y libros que la British and Foreign Bible Society ha conseguido en casi 200 a\u00f1os de existencia, se\u00f1ala investigador de Etnohistoria del INAH. Notimex Una serie de documentos escritos en n\u00e1huatl han sido [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":249,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-10208","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sin-categoria"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10208","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/249"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10208"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10208\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10209,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10208\/revisions\/10209"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10208"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10208"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10208"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}