{"id":30187,"date":"2022-11-18T12:50:18","date_gmt":"2022-11-18T18:50:18","guid":{"rendered":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=30187"},"modified":"2022-11-18T12:50:18","modified_gmt":"2022-11-18T18:50:18","slug":"annie-ernaux-una-de-las-escritoras-trascendentales-se-caracteriza-por-una-narracion-descarnada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/?p=30187","title":{"rendered":"Annie Ernaux, una de las escritoras trascendentales, se caracteriza por una narraci\u00f3n descarnada"},"content":{"rendered":"<h1 class=\"ljs-merri\">Premio Nobel de Literatura 2022:<\/h1>\n<h1 class=\"ljs-merri\">Annie Ernaux y el v\u00e9rtigo de la escritura<\/h1>\n<p><span class=\"sem-autor\">Alejandro Garc\u00eda Abreu<\/span><\/p>\n<div id=\"carouselSemControls\" class=\"carousel slide\" data-ride=\"carousel\">\n<div class=\"carousel-inner\">\n<div class=\"carousel-item active\">\n<div class=\"ljs-nota-img\">\n<p class=\"ljs-nota-pie\">Annie Ernaux (Lillebonne, 1940), una de las escritoras trascendentales del panorama literario mundial, ganadora del Premio Nobel de Literatura 2022, se caracteriza por una narraci\u00f3n descarnada, por la escritura del desgarramiento. Es autora, entre otros libros, de &#8216;Los armarios vac\u00edos&#8217; (1974), &#8216;La mujer helada&#8217; (1981), &#8216;Una mujer&#8217; (1987), &#8216;No he salido de mi noche&#8217; (1997), &#8216;Perderse&#8217; (2001), &#8216;La ocupaci\u00f3n&#8217; (2002), &#8216;El uso de la foto&#8217; (coescrito con Marc Marie, 2005), &#8216;Los a\u00f1os&#8217; (2008), &#8216;Mira las luces, amor m\u00edo&#8217; (2014) y &#8216;Memoria de chica&#8217; (2016), publicados en castellano por la editorial Cabaret Voltaire y traducidos por Lydia V\u00e1zquez Jim\u00e9nez. Tusquets public\u00f3 &#8216;El lugar&#8217; (traducci\u00f3n de Nahir Guti\u00e9rrez, 1983), &#8216;Pura pasi\u00f3n&#8217; (traducci\u00f3n de Thomas Kauf, 1992), &#8216;La verg\u00fcenza&#8217; (traducci\u00f3n de Mercedes Corral Corral y Berta Corral Corral, 1997) y &#8216;El acontecimiento&#8217; (traducci\u00f3n de Berta Corral Corral y Mercedes Corral Corral, 2000).<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"ljs-nota-cuerpo\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>La narraci\u00f3n descarnada<\/b><\/p>\n<p>La escritora francesa Annie Ernaux lanz\u00f3 su primera novela en 1974 y abandon\u00f3 la ficci\u00f3n diez a\u00f1os m\u00e1s tarde. Los periodistas Javier Rodr\u00edguez Marcos y Berna Gonz\u00e1lez Harbour afirmaron que, desde entonces, s\u00f3lo publica obras de car\u00e1cter autobiogr\u00e1fico. \u201cO, como prefiere decir ella, \u2018auto-socio-biogr\u00e1ficas.\u201d Es percibida como heredera del \u201cobrerismo narrativo de Claire Etcherelli\u201d y del \u201cmaterialismo sociol\u00f3gico de Pierre Bourdieu.\u201d Ha dedicado su vida a contar \u201csu propio desclasamiento, es decir, \u2018el desgarro social\u2019.\u201d<\/p>\n<p>Ambos consideraron que su obra se trata de una indagaci\u00f3n personal y, a la vez, colectiva, y recordaron que la autora ha escrito sobre el lugar de su padre en la sociedad, un obrero reconvertido en hostelero en Normand\u00eda. A los cuarenta y cuatro a\u00f1os de edad, Ernaux public\u00f3 el libro que implic\u00f3 el abandono de la ficci\u00f3n. Mor\u00eda su progenitor. \u201cEl resultado es un libro [\u2026] en el que la escritora rastrea la vida de su padre, al tiempo que se interroga sobre la manera de contar esa vida sin embellecer su dureza\u201d, continuaron Rodr\u00edguez Marcos y Gonz\u00e1lez Harbour. Tres a\u00f1os despu\u00e9s, en 1987, dedic\u00f3 a su madre el libro que completa la historia:\u00a0<i>Una mujer<\/i>. En 1997, Ernaux public\u00f3 el diario sobre su madre, que padec\u00eda Alzheimer:\u00a0<i>No he salido de mi noche<\/i>. Y en\u00a0<i>El acontecimiento\u00a0<\/i>trata el aborto. \u201cCon una precisi\u00f3n fr\u00eda y desnuda, despliega la cadena de hechos y sentimientos que conduce a su interrupci\u00f3n del embarazo a los veintitr\u00e9s a\u00f1os.\u201d<\/p>\n<p>Los miembros de la Academia sueca aseveraron sobre la obra de la galardonada:<\/p>\n<p>En sus escritos, Annie Ernaux, de manera consistente y desde diferentes \u00e1ngulos, examina una vida marcada por fuertes disparidades en cuanto a g\u00e9nero, idioma y clase. Su camino hacia la autor\u00eda fue largo y arduo. [\u2026] El trabajo de Ernaux es intransigente y est\u00e1 escrito en un lenguaje sencillo, limpio. Y cuando ella revela, con gran coraje y agudeza cl\u00ednica, la agon\u00eda de la experiencia de clase, describiendo la humillaci\u00f3n, la verg\u00fcenza, los celos o la incapacidad de ver qui\u00e9n eres, logra algo perdurable que merece admiraci\u00f3n.<\/p>\n<p>Rapha\u00eblle Leyris dijo en\u00a0<i>Le Monde<\/i>\u00a0que la autora es la primera francesa en recibir el Premio Nobel de Literatura; entre los escritores franceses es la decimosexta, ocho a\u00f1os despu\u00e9s de Patrick Modiano, y la decimos\u00e9ptima mujer de cualquier nacionalidad.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>El Premio Formentor<\/b><\/p>\n<p>En el discurso de aceptaci\u00f3n del Premio Formentor 2019 \u2013traducido por Lydia V\u00e1zquez Jim\u00e9nez\u2013, Ernaux incluy\u00f3 el siguiente pasaje:<\/p>\n<p>Durante mucho tiempo, tanto tiempo que ya no estoy segura de si es exacta, una frase de Sartre me ayud\u00f3 en los momentos en los que la b\u00fasqueda de la verdad de la forma me conduc\u00eda a la desesperaci\u00f3n: \u201cLa escritura es la arriesgada empresa de un hombre solo.\u201d Si la soledad y el azar \u2013en todos los momentos de la escritura, de la concepci\u00f3n a la recepci\u00f3n\u2013 siguen pareci\u00e9ndome inherentes a la escritura, he de reconocer que mi \u201cempresa\u201d de escritura no es, como tampoco la de los dem\u00e1s escritores, la de una mujer sola. En la editorial Gallimard hubo una primera lectora, un comit\u00e9 de lectura para acoger el manuscrito de una provinciana desconocida (tal como subray\u00f3 la prensa de entonces). Despu\u00e9s llegar\u00e1n periodistas, libreros, profesores, jurados, editoriales extranjeras y traductores\u2026<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><b>El compromiso pol\u00edtico<\/b><\/p>\n<p>Ernaux se compromete pol\u00edticamente. Ha firmado varias cartas del movimiento BDS (boicot, desinversi\u00f3n y sanciones), contrario a Israel. Seg\u00fan Nikolas Fischer en\u00a0<i>Deutsche Welle,<\/i>\u00a0Ernaux suscribi\u00f3 un texto titulado \u201cCarta contra el Apartheid\u201d, en el que se compara a Israel con el antiguo r\u00e9gimen segregacionista de Sud\u00e1frica. Denuncia la pol\u00edtica israel\u00ed en la franja de Gaza y los ataques contra los palestinos.<\/p>\n<p>Es feminista y de izquierda. La reportera Pauline Weiss rememora que en marzo de 2020, cuando la poblaci\u00f3n de Francia llevaba dos semanas confinada por la pandemia del Covid-19, Ernaux envi\u00f3 una carta abierta a Emmanuel Macron, le\u00edda en\u00a0<i>France Inter<\/i>, para denunciar su pol\u00edtica: \u201cDesde que dirige a Francia, se ha mantenido sordo a los gritos de alarma del campo de la salud y lo que pod\u00edamos leer en la pancarta de una manifestaci\u00f3n el pasado mes de noviembre \u2013\u2018El Estado cuenta su dinero, nosotros contaremos los muertos\u2019\u2013 resuena hoy, tr\u00e1gicamente.\u201d<\/p>\n<p><b>Una conversaci\u00f3n sobre Eros\u00a0y T\u00e1natos<\/b><\/p>\n<p>En esta entrevista in\u00e9dita, la ganadora del Premio Nobel de Literatura 2022 ahond\u00f3 en sus influencias literarias, la muerte, el sexo y el gesto creativo.<\/p>\n<p>\u2013<b>Sobre el proceso de escritura de\u00a0<\/b><i><b>No he salido de mi noche<\/b><\/i><b>, libro en torno a la enfermedad de Alzheimer que sufri\u00f3 su madre en los a\u00f1os ochen<\/b><b>ta, escribi\u00f3: \u201cAl hacer p\u00fablicas estas p\u00e1ginas, las revelo tal y como fueron escritas, fruto del estupor y el trastorno que entonces sent\u00eda yo. No he querido modificar nada al transcribir aquellos momentos en que me quedaba junto a ella, fuera del tiempo, de todo pensamiento. Hab\u00eda dejado de ser la mujer que hab\u00eda conocido, que velaba por mi vida, y sin embargo, bajo ese rostro inhumano, por su voz, sus gestos, su risa, era mi madre, m\u00e1s que nunca.\u201d \u00bfDe qu\u00e9 manera percibe la experiencia?<\/b><\/p>\n<p>\u2013Quer\u00eda escribir cuando mi madre muri\u00f3 durante su padecimiento de Alzheimer. Quer\u00eda devolverle la vida, resucitarla, de la \u00fanica manera posible para m\u00ed: mediante la escritura. Por lo tanto quer\u00eda partir del momento en el que yo la perd\u00ed y quer\u00eda volver a su nacimiento, a su ni\u00f1ez, al menos de lo que yo s\u00e9 de ello. Y despu\u00e9s quise abordar su vida adulta hasta su muerte. Llev\u00e9 un diario de su enfermedad. No pretend\u00eda utilizarlo. Yo no pensaba que ese diario me conducir\u00eda hacia su muerte. Hubiese sido mancillado por esa idea. Ella estaba viva mientras yo escrib\u00eda el diario. Era una especie de sacrilegio utilizar ese material. Diez a\u00f1os m\u00e1s tarde regres\u00e9 a \u00e9l. Not\u00e9 que hab\u00eda perdido ese car\u00e1cter sagrado. Pens\u00e9 que en ese momento ya pod\u00eda ser entregado a los lectores.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>En<\/b><i><b>\u00a0Una mujer<\/b><\/i><b>\u00a0record\u00f3 la fotograf\u00eda de su madre el d\u00eda de su boda. Tiene una expresi\u00f3n tranquila, algo divertida, curiosa en la mirada. Y en\u00a0<\/b><i><b>No he salido de mi noche<\/b><\/i><b>\u00a0escribi\u00f3 sobre los ojos de la ni\u00f1ez. \u00bfCu\u00e1l es el significado literario de la mirada?<\/b><\/p>\n<p>\u2013El sentido literario de la mirada resulta esencial. Gracias a ella podemos registrar. En el fondo, nuestros ojos son un aparato fotogr\u00e1fico. Me gu\u00edo por la observaci\u00f3n, no por el pensamiento abstracto. Plasmo las sensaciones suscitadas por la mirada. Habr\u00eda que agregar tambi\u00e9n el sentido<br \/>\ndel o\u00eddo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>\u00bfDe qu\u00e9 manera vincula la historia y la sociolog\u00eda con la mirada?<\/b><\/p>\n<p>\u2013Pienso, hist\u00f3rica y sociol\u00f3gicamente, que la observaci\u00f3n pormenorizada de los dem\u00e1s puede funcionar como punto de partida para lograr el autoconocimiento.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>\u00bfQu\u00e9 significado le otorga a la obra de Simone de Beauvoir, autora que usted admira profundamente?<\/b><\/p>\n<p>\u2013Me alegra que me pregunte sobre mi fascinaci\u00f3n por Simone de Beauvoir. La escritora procur\u00f3 anular el car\u00e1cter m\u00edtico con que se idealizan m\u00faltiples aspectos que ata\u00f1en a lo social y a lo hist\u00f3rico. Ella significa el reto de la libertad. Me siento en deuda con la autora de\u00a0<i>El segundo sexo<\/i>. Por esa raz\u00f3n le he rendido homenajes en diversas ocasiones.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>En el ensayo \u201cEl arte de escribir: Woolf, Breton, Perec o los a\u00f1os formativos\u201d ahond\u00f3, particularmente, en la obra de Virginia Woolf, quien se suicid\u00f3 por ahogamiento en el r\u00edo Ouse en 1941. Se refiri\u00f3 al abismo.<\/b><\/p>\n<p>\u2013En el texto que usted menciona conclu\u00ed que\u00a0<i>La se\u00f1ora Dalloway<\/i>,\u00a0<i>La habitaci\u00f3n de Jacob<\/i>,\u00a0<i>Al faro<\/i>\u00a0y\u00a0<i>Las olas<\/i>\u00a0son libros ubicados sobre el abismo existencial. Ese precipicio vertiginoso que habit\u00f3 Virginia Woolf est\u00e1 constituido por la concepci\u00f3n del tiempo y de la muerte.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>\u00bfQu\u00e9 opina sobre la muerte voluntaria?<\/b><\/p>\n<p>\u2013El suicido es una decisi\u00f3n personal. Nunca condenar\u00eda un hecho as\u00ed. Hay situaciones en las que vivir resulta imposible. Ha sido condenado por la Iglesia durante mucho tiempo. En Francia, como en tantos otros pa\u00edses, quienes se suicidaban no ten\u00edan derecho a los servicios religiosos. Soy capaz de entender la decisi\u00f3n que, insisto, es meramente personal.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<b>\u00bfQu\u00e9 deton\u00f3 su transici\u00f3n de la ficci\u00f3n<br \/>\nal terreno de la abrumadora realidad,<br \/>\ntema abordado en el texto \u201cHacia un \u2018yo\u2019 transpersonal\u201d?<\/b><\/p>\n<p>\u2013Plante\u00e9 mi mudanza de la ficci\u00f3n a la escritura sobre la realidad en el libro\u00a0<i>Una mujer<\/i>. Mi creaci\u00f3n implica el v\u00ednculo entre la sociolog\u00eda, la historia y la literatura. Trabajo con la experiencia. Y mis influencias est\u00e1n presentes.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u2013<i><b>El uso de la foto<\/b><\/i><b>\u00a0es un libro realizado a cuatro manos con Marc Marie (Boulogne-Billancourt, 1962), su amante.<\/b><\/p>\n<p>\u2013El origen de\u00a0<i>El uso de la foto<\/i>\u00a0reside en las fotograf\u00edas, incluidas en el volumen, capturadas en los lugares en los que Marc y yo tuvimos sexo. Versa sobre el significado de la libido y de la intimidad. Es una manera de contar nuestra historia de amor. Evocamos a Georges Bataille: \u201cEl erotismo es la aprobaci\u00f3n de la vida hasta en la muerte.\u201d l<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Traducci\u00f3n de Hayd\u00e9e Silva y Sylvie Marie Comment.<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Premio Nobel de Literatura 2022: Annie Ernaux y el v\u00e9rtigo de la escritura Alejandro Garc\u00eda Abreu Annie Ernaux (Lillebonne, 1940), una de las escritoras trascendentales del panorama literario mundial, ganadora del Premio Nobel de Literatura 2022, se caracteriza por una narraci\u00f3n descarnada, por la escritura del desgarramiento. Es autora, entre otros libros, de &#8216;Los armarios [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":249,"featured_media":30188,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[26],"tags":[],"class_list":["post-30187","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-mundo"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/30187","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/249"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=30187"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/30187\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":30189,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/30187\/revisions\/30189"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/30188"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=30187"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=30187"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/eloficiodehistoriar.com.mx\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=30187"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}