Cinco códices prehispánicos
podrán consultarse por Internet
Mónica Mateos-Vega
Se trata de los manuscritos Colombino, Huamantla, Chavero, Sigüenza y Matrícula de Tributos
El país está representado en esa colección universal mediante 11 archivos del centro Carso
Uno de los manuscritos prehispánicos pertenecientes al Centro de Estudios de Historia de México Carso, que se pueden consultar en
Cinco de los más importantes códices que resguarda
Se trata de los manuscritos conocidos como Colombino, Huamantla, Chavero y Sigüenza, así como
En el proyecto de
El Plan de Ayala, digitalizado
Si bien el material de
El Códice Totomixtlahuaca o Códice Condumex, elaborado con tintas de carbón sobre algodón y que data de 1570; un manuscrito en el cual se explica cómo hacían la pintura los indígenas, que data de 1548; manuscrito colombino de 1493; Real Cédula de Fundación de la ciudad de Tlaxcala, manuscrito de 1535, y Catecismo Testeriano, de 1524.
También están una bula In nomine Sancte, de Paulo III, de 1537, texto que analiza la evangelización y la conversión, incluyendo la forma correcta de aplicar los sacramentos, en particular el del bautismo; el Nican mopohua (Aquí se dice), informe en náhuatl de la historia de las apariciones de
Entre las obras digitalizadas provenientes de México, a las que el mundo puede acceder mediante
El sitio web de esa biblioteca universal funciona en siete idiomas: árabe, chino, español, francés, inglés, portugués y ruso. Fue habilitado por un equipo de
Ahí se encuentran tesoros culturales de naciones como Arabia Saudita, Brasil, Egipto, China, Eslovaquia, Estados Unidos, Rusia, Francia, Irak, Israel, Japón, Mali, Marruecos, Países Bajos, Qatar, Reino Unido, Serbia, Sudáfrica, Suecia y Uganda.
Entre las “joyas” de las que presume el proyecto de
Fue entonces, cuenta la historia, cuando la emperatriz Shÿtoku (718-770) ordenó la donación del Hyakumanto Darani, cada uno con un pequeño pergamino impreso con cuatro sutras Dharani budistas, a 10 de los más grandes templos.
La pieza es una pagoda de tres niveles, pintada con arcilla blanca. No está claro si los bloques de impresión eran de madera o metal.
Descripciones en siete idiomas
Por el momento, la página de
Cada pieza fue escaneada en su idioma original y cuenta con explicaciones en español, inglés, árabe, chino, francés, portugués y ruso.
La idea de una biblioteca on line con estos valiosos materiales fue concebida hace cuatro años por James Billington, director de
Los responsables de
En cambio, esperan ocupar un espacio que estaba vacante en materia de documentos patrimoniales, los cuales son “una contribución a la historia del mundo, del pensamiento”.