En la peluquería / Katerina Anguelaki-Rouk
Katerina Anguelaki-Rouk
Rosa blanca
la toalla del peluquero
alrededor de tu rostro,
bicho brillante que
se clavó en los pétalos.
Mechones y mechones en el suelo
mis días cuando tanto te amaba,
mientras trasquilaba el locuaz
esteta de la cabeza
todo lo superfluo que crece con el tiempo.
¡Ay! y el insensato ése te hizo
aún más hermoso;
nítido se delineó el descenso de las cejas
y bajo el jade de los ojos
se entreabrieron tus flores, los labios.
El local se imprimía en mi interior
con todo detalle,
poco a poco la nada
que sin ti pronto
sería mi vida
entraba arrastrándose
en el espacio perfumado.
Sonreíste en el espejo,
me partí en dos
pues te tenía y te perdería
como la clásica vida
que se detiene
con unas tijeras.
Katerina Anguelaki-Rouk (1939-2020) nació en Atenas. Estudió lenguas extranjeras y literatura en las universidades de Niza, Atenas y Génova, donde recibió el 1er Premio de Poesía de la Ciudad de Génova. Recibió dos veces los premios de viaje y estudios de la Fundación Ford (1972-73 y 1975-76), y fue profesora invitada en las universidades de Harvard, Utah y San Francisco, para dictar cursos sobre poesía griega moderna y Nikos Kazantzakis, quien fue su padrino literario. Participó en los festivales internacionales de poesía de Cambridge (1975), Rotterdam (1978) y Morelia (1981). Ha traducido al griego trabajos de Samuel Beckett, Andrei Voznesensky, Edward Albee y Dylan Thomas, y un volumen con veinte poetas estadunidenses contemporáneos. Sus poemas han sido traducidos al francés, italiano, español, alemán, holandés, sueco, polaco, búlgaro, japonés y panjab.
Versión de Francisco Torres Córdova.